-
1 familiarita con
сущ.общ. (q.c.) хорошее знание (чего-л.) -
2 acquisire familiarità con qcs.
Dizionario Italiano-Inglese > acquisire familiarità con qcs.
-
3 avere familiarità con qcn.
-
4 aver familiarita con un autore
гл.общ. хорошо знать (какого-л.) автораИтальяно-русский универсальный словарь > aver familiarita con un autore
-
5 familiarità
familiarità f 1) близость, интимность; фамильярность permettersifamiliarità -- позволять себе фамильярности <вольности> essere in rapporti di familiarità con qd -- быть в дружеских <приятельских> отношениях с кем-л trattare qd con troppa familiarità -- вести себя вольно <фамильярно> с кем-л 2) fig знакомство, знание familiarità con qc -- хорошее знание чего-л avere familiarità con un autore -- хорошо знать какого-л автора -
6 familiarità
familiarità f́ 1) близость, интимность; фамильярность permettersifamiliarità — позволять себе фамильярности <вольности> essere in rapporti di familiarità con qd — быть в дружеских <приятельских> отношениях с кем-л trattare qd con troppa familiarità — вести себя вольно <фамильярно> с кем-л 2) fig знакомство, знание familiarità con qc — хорошее знание чего-л avere familiarità con un autore — хорошо знать какого-л автора -
7 familiarità
familiarità s.f. 1. familiarité ( anche estens): tratta i dipendenti con familiarità il traite ses employés avec familiarité; acquistare familiarità con qcs. se familiariser avec qqch. 2. (Biol,Med) antécédent m. familial. -
8 familiarità
f familiarity* * *familiarità s.f. familiarity (anche fig.): avere familiarità con un argomento, to be familiar with a subject (o to know a lot about a subject); devo ancora prendere familiarità con l'auto nuova, I still haven't got the feel (o the hang) of the new car; essere in rapporti di familiarità con qlcu., to be on terms of familiarity (o on familiar terms) with s.o.; trattare qlcu. con troppa familiarità, to treat s.o. with too much familiarity (o to make oneself too familiar with s.o.).* * *[familjari'ta]sostantivo femminile invariabile1) (confidenza) familiarity, intimacyavere familiarità con qcn. — to be familiar o on familiar terms with sb
2) (pratica)acquisire familiarità con qcs. — to get used to sth., to get the hang of sth
* * *familiarità/familjari'ta/f.inv.1 (confidenza) familiarity, intimacy; avere familiarità con qcn. to be familiar o on familiar terms with sb.2 (pratica) acquisire familiarità con qcs. to get used to sth., to get the hang of sth. -
9 familiarità
f. (famigliarità)1) близостьessere in rapporti di familiarità con qd. — быть в близких отношениях с + strum.
2) (conoscenza) знание (n.)ha grande familiarità con il francese — французский язык для него, как родной
-
10 familiarità
f1) близость, интимность; фамильярностьpermettersi / concedersi / prendersi( troppa) familiarità — позволять себе (слишком большие) фамильярности / вольностиessere in rapporti di familiarità con qd — быть в дружеских / приятельских отношениях с кем-либо2) перен. знакомство, знаниеfamiliarità con qc — хорошее знание чего-либоavere familiarità con un autore — хорошо знать какого-либо автора•Syn:Ant: -
11 familiarita
ж.1) дружба, близость••2) приветливость, обходительность3) практическое знакомство, знание* * *сущ.общ. знакомство, приветливость, близость, фамильярность, знание, интимность, непринуждённость -
12 familiarità sf
[familjari'ta](dimestichezza) familiarity, (confidenza) informality -
13 familiarità
sf [familjari'ta](dimestichezza) familiarity, (confidenza) informality -
14 familiarità
f близост, фамилиарност: non bisogna avere troppa familiarità con il proprio capo няма нужда (не трябва да има) от прекалена близост с началника. -
15 вольничать
несов. разг.prendersi delle liberta con qd, prendersi la licenza (di + inf), prendersi delle familiarità con qd -
16 непривычка
ж. разг.mancanza di abitudine / consuetudine / familiarità (con qc, qd)она выпила вина и с непривычки опьянела — lei bevve del vino e non essendone avvezza si ubriacò -
17 обвыкать
несов. - обвыкать, сов. - обвыкнутьпрост.abituarsi / assuefarsi ( a qc), avvezzare vi (e) avere / trovare familiarità ( con qc); familiarizzarsiобвыкать на новом месте — assuefarsi al nuovo luogo / posto -
18 отвыкать
несов. - отвыкать, сов. - отвыкнуть1) от чего disabituarsi / disavvezzarsi (a / da qc); essere disavvezzo ( a qc); perdere il vizio / l'abitudine diотвыкать от старых товарищей — allontanarsi dai vecchi compagni -
19 confidenza
f ( familiarità) familiarity( fiducia) confidence, trustavere confidenza con qualcuno be familiar with someoneprendere confidenza con qualcosa familiarize o.s. with something* * *confidenza s.f.2 ( cosa confidata) secret, confidence, disclosure: fare una confidenza a qlcu., to tell s.o. (o to let s.o. in on) a secret3 ( familiarità) familiarity, intimacy: dare confidenza a qlcu., to treat s.o. with familiarity; essere in confidenza con qlcu., to be on familiar terms with (o to be close to) s.o.; prendersi delle confidenze con qlcu., to take liberties with s.o., (fam.) to be fresh with s.o.; prendersi la confidenza di, to take the liberty of: mi sono preso la confidenza di disturbarti, I've taken the liberty of bothering you* * *[konfi'dɛntsa] 1.sostantivo femminile1) (rivelazione) confidencefare una confidenza a qcn. — to tell sb. a secret, to confide sth. to sb
2) (familiarità) intimacy, familiarityessere in confidenza con qcn. — to be on familiar terms with sb.
prendere confidenza con — to make oneself o become familiar with
3) (in segreto)2.in confidenza — confidentially, in confidence
* * *confidenza/konfi'dεntsa/I sostantivo f.1 (rivelazione) confidence; fare una confidenza a qcn. to tell sb. a secret, to confide sth. to sb.2 (familiarità) intimacy, familiarity; essere in confidenza con qcn. to be on familiar terms with sb.; si prende troppa confidenza he's too free in his manner; prendere confidenza con to make oneself o become familiar with3 (in segreto) in confidenza confidentially, in confidenceII confidenze f.pl. -
20 фамильярно
нар.familiarmente, con familiarità / confidenza, alla buona; confidenzialmente, in modo confidenzialeфамильярно обращаться с кем-л. — trattare qd con troppa familiarità / confidenza; dare troppo spago ( a qd)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
familiarità — (meno com. famigliarità) s.f. [dal lat. familiarĭtas atis ]. 1. [modo informale di tenere i rapporti con gli altri: trattare qualcuno con f. ] ▶◀ affabilità, amicizia, confidenza, cordialità, informalità, naturalezza, semplicità. ↑ intimità.… … Enciclopedia Italiana
familiarità — fa·mi·lia·ri·tà s.f.inv. CO 1. l essere familiare: la familiarità dei luoghi natii Contrari: estraneità. 2. affabilità e confidenza che si usa nei rapporti con una persona: trattare qcn. con familiarità | prendersi troppa familiarità, eccedere in … Dizionario italiano
familiarità — {{hw}}{{familiarità}}{{/hw}}s. f. 1 Confidenza e affabilità tipiche di chi, di ciò che è familiare; SIN. Amicizia. 2 Consuetudine, dimestichezza, intimità: avere familiarità con un libro … Enciclopedia di italiano
familiarità — s. f. 1. intimità, confidenza, cameratismo □ affabilità, amicizia, benevolenza, semplicità CONTR. rispetto, ritegno □ soggezione, deferenza □ cerimonie □ altezzosità, alterigia, distacco, scortesia, superbia 2. (con un autore, con una disciplina … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
confidenza — {{hw}}{{confidenza}}{{/hw}}s. f. 1 Familiarità, dimestichezza: essere in confidenza con qlcu. | Prendere –c, acquistare familiarità con qlcu. o qlco. | Prendersi una confidenza con qlcu., agire con un esagerata familiarità. 2 Fiducia, sicurezza:… … Enciclopedia di italiano
dimestichezza — di·me·sti·chéz·za s.f. CO consuetudine a frequentare qualcuno o a vivergli accanto, familiarità, confidenza | estens., conoscenza, familiarità con una disciplina, un argomento: ho una buona dimestichezza con gli studi storici | esperienza,… … Dizionario italiano
praticare — [der. di pratico ] (io pràtico, tu pràtichi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [realizzare concretamente: p. una vita sana ] ▶◀ attuare, effettuare, fare, mettere in pratica (o in atto). b. [osservare come norma o consuetudine, spec. sociale o religiosa: p.… … Enciclopedia Italiana
adito — / adito/ s.m. [dal lat. adĭtus us, der. di adire ], non com. 1. [ciò che consente di entrare, anche fig., con la prep. a : titoli di studio che dànno a. all università ] ▶◀ accesso, entrata (a, in), ingresso (a, in), passaggio (a, in), [con uso… … Enciclopedia Italiana
braccetto — /bra tʃ:et:o/ s.m. [dim. o der. di braccio ]. [intreccio di braccia che si tengono a vicenda] ● Espressioni: fig., andare a braccetto [andare d accordo, avere grande familiarità con qualcuno, con la prep. con o assol.] ▶◀ andare d amore e d… … Enciclopedia Italiana
conoscenza — /kono ʃɛntsa/ s.f. [dal lat. tardo cognoscentia, der. di cognoscĕre conoscere ]. 1. a. [facoltà umana di conoscere, di apprendere] ▶◀ apprendimento, cognizione, (non com.) conoscimento, processo cognitivo. b. [quanto si conosce: la c. umana ]… … Enciclopedia Italiana
addomesticare — [der. di domestico, col pref. a 1] (io addomèstico, tu addomèstichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere domestico un animale] ▶◀ addestrare, ammaestrare, ammansire, domare, (lett.) mansuefare. 2. (fig.) a. [far perdere la ruvidezza dei modi,… … Enciclopedia Italiana